La familia de Leonardo nunca lo había escuchado hablar. Desde su infancia, sus padres esperaban que dijera alguna palabra pero todos sus esfuerzos eran en vano. Por eso, cuando cumplió cuatro años, lo llevaron a una escuela de lenguaje pensando en que podía ser sordomudo.

Los exámenes que le hicieron determinaron que no tenía ningún problema físico que le impidiera hablar, por lo que su familia, desesperada, lo llevó al Hospital San Juan de Dios, ubicado en Santiago de Chile. Ninguno pudo disimular la sorpresa cuando en plena sesión con los médicos, Leonardo empezó a hablar en inglés.

Su madre, Susana Quinteros, le relató a Chilevisión que a Leonardo “le mostraron un montón de juguetes y le preguntan el color de unos cubitos de madera, y él responde que ‘green’ y ‘yellow’”.

Publicidad

“Te juro que yo lloraba en la consulta, jamás había escuchado su voz”, recordó emotivamente Susana en el programa. Desde entonces, Leonardo empezó a comunicarse verbalmente pero solo en inglés, algo que nadie podía explicar puesto que sus padres no conocían el idioma y el niño nunca había salido del país.

CHV Noticias

“Yo no sé a qué se debe, no me lo puedo explicar. De hecho, los médicos no me lo explican. Pasó el tiempo y él tuvo que aprender a hablar en español”, indicó Susana.

Aunque aprender inglés sin proponérselo pueda parecer una ventaja, para Leonardo supuso problemas escolares. En las clases de lenguaje, el niño tenía inconvenientes cuando los profesores le pedían pronunciar palabras en español.

Publicidad

“Le enseñaban las sílabas con las palmas y, por ejemplo, le pedían decir ‘a-zul’ pero mi hijo decía en inglés ‘blue’. Entonces, me mandaban a llamar para que no le enseñara inglés y yo les decía que nunca le enseñé”, contó su madre.

Este año, la educación de Leonardo se dificultó aún más cuando su padre cayó enfermo de gravedad de covid-19. Su familia no podía enviarlo a la escuela y a pesar de que Susana pidió que le permitieran volver a clases presenciales, la institución no accedió.

Publicidad

“Voy al colegio nuevamente, le conté esto y pensé que se iban a alegrar (…) pero el director me dijo ‘sabe qué, en este colegio hablamos en español y no en inglés, así que no conozco a estos niñitos y necesito que venga a clases’. Nuevamente intenté explicarle, pero no hubo solución, ni acogida ni ningún gesto de amabilidad. Así que me lo llevé”, explicó Susana.

En su casa, carteles con frases en inglés y español adornan las paredes para facilitar la comunicación entre Leonardo y su familia. El niño también se entretiene con libros en inglés.

La psicóloga y doctora en Educación Especial, María Paz Gómez, cree que Leonardo puede encontrarse en el espectro autista y Alta Capacidad, un escenario con “capacidades intelectuales potenciadas de carácter innato, en este caso, su increíble desenvolvimiento en el idioma inglés”.

GETTY IMAGES

Según la experta, aunque su familia no hablara inglés el niño creció viendo videos y jugando videojuegos en este idioma, y ese pudo ser su acercamiento con la lengua.

Publicidad

“En el caso de Leo, y que lo hace bien particular, es que ocurre en inglés, siendo que viene de una familia que no es bilingüe ni mucho menos. Este hiperfoco del cerebro está puesto en su infancia, seguramente en todo lo que tenga que ver con tablets, programas, televisión o videojuegos”, añadió Gómez.

Susana Quinteros le pide a las autoridades de Chile visibilizar el caso de su hijo y que lo acepten en una escuela bilingüe para que pueda aprender ambos idiomas.

(I)