Publicidad
Los niños aprenden todo lo que oyen, ellos no dicen “malas palabras” porque sí...
Hay un elemento que no puede faltar al escribir esta palabra: la tilde.
La ganadora se conocerá el próximo 27 de diciembre.
En total son 4.381 novedades, entre nuevos términos, nuevas acepciones a palabras que ya existían, enmiendas a artículos, supresiones.
¿Y ahora qué va a pasar? Lamento decirles que nada. El Ecuador es el país de los crímenes políticos jamás resueltos.
«Haber» no debe confundirse con la secuencia «a ver», que está constituida por la preposición 'a' y el verbo 'ver'.
La RAE piensa que la opción más aconsejable es no poner tilde.
Microplástico, manguito, cuarentañero son otras de las palabras incorporadas.
Esta academia es una institución cultural del país, creada en Quito en 1874 y pertenece a la Asociación de Academias de la Lengua Española.
"Si el hablante se decanta por el topónimo Qatar, tendría que usar el gentilicio «qatari», forma que tampoco se ajusta a las normas de la lengua española".
"Las secciones y suplementos de cultura, concebidos de ese modo, en muchos casos están desapareciendo".
"Hay que considerar también que el prefijo condiciona el silabeo de algunas palabras que tienen hache intermedia".
La nueva edición del diccionario cuenta con 3.836 modificaciones.
La letra ñ acompaña el alfabeto español desde el siglo XII.
Para referirse a ‘un periodo, etapa o fase de un proceso’, se recomienda la palabra «estadio» (sin tilde).
«Impávido» indica que la persona de que se trata reacciona de manera serena o sin miedo ante las situaciones de peligro.
Para referirse a la acción de ‘andar en bicicleta’, el «Diccionario de la lengua española» recomienda el verbo «pedalear», pero muchos hablantes no lo emplean con ese sentido.
Esta expresión se emplea con frecuencia en el lenguaje coloquial del Ecuador.
En el Manual de estilo de la lengua española se indica que las etiquetas son expresiones que se emplean «en las publicaciones o entradas de las redes sociales con el objetivo de destacar los temas relevantes sobre los que tratan y con el fin de permitir que sean fácilmente localizables junto con otras publicaciones que contengan esa misma expresión».
«Emparento» y «empariento» son formas válidas