Entre todas las revelaciones y confesiones que trae consigo el lanzamiento de ‘Midnights’, el nuevo álbum de la cantautora estadounidense Taylor Swift, está una carta de amor y de ánimo para una versión más joven de ella misma y que, en una decisión cuidadosamente planeada, ocupa el puesto número cinco en su disco.

¿Por qué es el quinto tema? Esa posición suele estar reservada tradicionalmente en cada uno de los discos de Swift para la canción más personal o emocionalmente impactante. Así, otras canciones que han ocupado ese privilegiado espacio son White Horse (2008), Dear John (2010), All too well (2012), The Archer (2019), My Tears Ricochet (2020), entre otras.

Para Midnights, Swift ha escogido You’re own your own, kid (Estás por tu cuenta, niña), tema en donde recoge, entre otras anécdotas, sus sueños juveniles por escapar a una gran ciudad y convertirse en cantante, en el mismo momento en que se da cuenta de que todo tendrá que lograrlo sola.

Publicidad

Un amor no correspondido da inicio al relato de la íntima composición de Swift y que recuerda mucho a la derrotada Taylor del videoclip White Horse. En vista de que este álbum recoge varias historias de las razones que mantuvieron a la cantautora despierta durante la medianoche en distintas etapas de su vida, sí es muy posible que se trate de un recuerdo de su adolescencia.

I didn’t choose this town (no escogí este pueblo)

I dream of getting out (sueño con salir de aquí)

Publicidad

There’s just one who could make me stay (solo hay alguien que podría hacer que me quede)

Pero pronto se da cuenta de que su amor por la composición supera cualquier esperanza de una relación amorosa.

Publicidad

Something different bloomed (algo nuevo nació)

Writing in my room (mientras escribía en mi cuarto)

I play my songs in the parking lot (toco mis canciones en el estacionamiento)

I’ll run away (escaparé)

Publicidad

Asimismo, recuerda los distintos momentos que atravesó en ese trayecto hasta convertirse en una estrella mundial, como privar a su cuerpo de comida (un desorden alimentario que ya confesó en 2020 en el documental de Netflix, Miss Americana).

I gave my blood, sweat, and tears for this (Di mi sangre, sudor y lágrimas por esto)

I hosted parties and starved my body (Organizaba fiestas y mataba de hambre a mi cuerpo)

Like I’d be saved by a perfect kiss (Como si fuera a salvarme el beso perfecto)

La búsqueda de fama también le trajo, según escribe, numerosas despedidas y un cambio radical que muchos de sus viejos amigos no lograron entender. Pero valientemente, Swift admite que cada cosa que perdió fue un paso adelante para ella.

So make the friendship bracelets, take the moment and taste it (Así que haz las pulseras de la amistad, aprovecha el momento y pruébalo)

You’ve got no reason to be afraid (No tienes motivos para estar asustada)

Y con la seguridad del éxito que una mujer adulta puede transmitir a una jovencita, se da una palmada en su espalda para cerrar la canción.

You’re on your own, kid (Estás sola, niña)

Yeah, you can face this (Sí, puedes enfrentar esto)

You’re on your own, kid (Estás sola, niña)

You always have been (Siempre lo has estado)